-

***

9 มิ.ย. 2555

All About Love



http://www.youtube.com/watch?v=nRJkOQKl788&feature=share



"All About Love" 
 หัวใจเธอ หัวใจอีกเธอ และรักเรา"
(หรือชื่อภาษาจีนที่แปลเป็นไทยว่า "พูดอีกครั้งว่าฉันรักเธอ")





มีโอกาสได้ฟังเพลงนี้ อินมาก ๆ เลย เพราะในมโนภาพของความรู้สึกได้ฉายออกมาพร้อมกับบทเพลงนี้น้ำตาไหลโดยไม่รู้ตัว  ดังนั้น จึงขอนำบทเพลงและเรื่องย่อของนี้มาฝากทุกท่านคะ


เรื่องย่อ

เกา หยวน (หลิวเต๋อหัว) คุณหมอที่อุทิศชีวิตให้กับการทำงานจนไม่มีเวลาให้ภรรยา(ชาร์เลน ชอย) จนต่อเมื่อเธอประสบอุบัติเหตุเสียชีวิต เขาถึงได้รู้สึกผิดในใจและเปลี่ยนอาชีพมาเป็นพนักงานรถพยาบาล 6 ปีต่อมา เกา หยวนได้ช่วยชีวิต แซม (หยางไฉ่นี) หญิงสาวคนหนึ่งระหว่างปฏิบัติงาน เขาตกหลุมรักเธอและได้รู้ในเวลาต่อมาว่า ดีเร็ก (หลิวเต๋อหัว)สามีของแซมหายตัวไปเมื่อหลายปีก่อน
ดีเร็ก คือ อดีตช่างผมรูปหล่อชื่อดังที่ทำงานหนักจนลืมคนรักไม่ต่างอะไรกับเกาหยวนเมื่อ ก่อน เมื่อเขารู้ว่าดีเร็กกับตนเองมีบางอย่างคล้ายกัน จึงไปที่บ้านซึ่งแซมและดีเร็กเคยอยู่ด้วยกัน และเริ่มสวมบทดีเร็ก โดยนำความอบอุ่นของวันวานกลับมาสู่ชีวิตของแซมอีกครั้ง ต่อมาดีเร็กได้รู้ว่าแซมป่วยหนักและจะมีชีวิตอยู่ได้อีกไม่นาน เขาจึงตัดสินใจออกตามหาดีเร็ก โดยหวังว่าดีเร็กจะกลับมาอยู่เคียงข้างแซมได้ทันเวลา

ชื่อหนังในภาษาไทยตั้งว่า "หัวใจเธอ หัวใจอีกเธอ" ย่อมมีนัยซ่อนเร้นอยู่
ส่วนชื่อในภาษาจีน ที่ตั้งว่า "พูดอีกครั้งว่าฉันรักเธอ" ก็ย่อมมีเหตุผล ที่ไม่อยากสปอยล์ตรงนี้



หลายคนดูจบแล้ว บ่อน้ำตาแตกกันเลยทีเดียว  และเกิดคำถามกับตัวเองที่ได้จากการดูหนังเรื่องนี้คือ หากคุณมีโอกาสบอกคนที่คุณรักอีกครั้งว่า ผมรักคุณ ฉันรักเธอ คุณจะบอกไหม บอกยังไง...


สิ่งที่อยากทำในวันนี้คือ เนื่องจากเห็นมิวสิคก่อนค่อยดูหนัง จึงค่อนข้างฝังใจกับเพลงเพลงนี้ วันนี้จึงไปหาโหลดเนื้อเพลง มาแปลให้อ่านกัน มาอ่านไปพร้อม ๆ เลยนะคะ


หลิวเต๋อหัว ร้องและแสดง

记得那天
你坐在我的面前
你的意愿很明显
等我的表现

我说改天
等我有足够时间
我一定给你一次完美
爱情的宣言

多想抓紧每一瞬间
只怕故事已是昨天
才明白忽略是我
最大的缺陷


จำได้เมื่อวันนั้น
เธอนั่งอยู่ตรงหน้าฉัน
เจตจำนงค์ของเธอตั้งมั่น
รอฉันพิสูจน์ตัวเอง

ฉันบอกว่าขอวันหลัง
รอให้มีเวลาพอ
ฉันจะมอบคำประกาศของความรัก
ที่สมบูรณ์แบบให้กับเธอ





* 我真的好想
再说一次我爱你
我愿意放弃所有一切
只为换回你

如果时间
能够为你而倒流
真的好想牵着你的双手
再说一次我爱你


* ฉันอยากเหลือเกิน
พูดอีกครั้งว่าฉันรักเธอ
ฉันยอมละทิ้งทุกอย่าง
เพียงแค่แลกเธอคืนมา

หากกาลเวลา
ไหลย้อนย้อนกลับเพื่อเธอได้
ฉันจะตั้งใจกุมสองมือเธอไว้
บอกกับเธออีกครั้ง ฉันรักเธอ
回忆已经
没有你在我面前
看什么也会感到厌倦
我闭上双眼

多想两个人盖一张被
一同刷牙一同洗脸
才明白错把机会
借给了明天
ในความทรงจำ
ไม่มีเธออยู่ตรงหน้าอีกแล้ว
มองเห็นอะไรก็เหนื่อยหน่าย
ฉันหลับตาทั้งสองลง

ช่างอยากให้เราสองห่มผ้าห่มผืนเดียวกัน
ล้างหน้าแปรงฟัน ไปพร้อมๆ กัน
เพิ่งรู้ตัวว่า ผิดไปแล้วที่ให้วันพรุ่งนี้
ยืมโอกาสไป




我真的好想
再说一次我爱你
我愿意放弃所有一切
只为换回你

逃避原来
不是面对的道理
看清自己种下的可惜
重复后悔的延续
ฉันอยากเหลือเกิน
พูดอีกครั้งว่าฉันรักเธอ
ฉันยอมละทิ้งทุกอย่าง
เพียงแค่แลกเธอคืนมา

การหลีกหนี ที่แท้
ไม่ใช่การเผชิญหน้าที่ถูกต้อง
จ้องมองความเสียดายที่ตนปลูกเอาไว้ให้ชัดแจ้ง
สืบสานความเสียใจในภายหลังซ้ำไปมา 



(ซ้ำ *)

ไม่มีความคิดเห็น:

.