-

***

แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ บทเพลงแสนสุข แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ บทเพลงแสนสุข แสดงบทความทั้งหมด

10 พ.ค. 2554

My Girl - KOTIC



ใจหนึ่งแค่คิดถึง แต่อีกใจหนึ่งริรักเธอ
คนมันเผลอห้ามใจไม่เก่ง
เธอมาใกล้ทีไร ใจก็คอยแต่เคลิ้มไปเอง
ว่าได้เป็นคนนั้น คนที่เดินอยู่เคียงข้างเธอ

* แต่เปล่าเลย เปล่าเลย ก็ไม่ได้เคยจะหวังให้เธอเห็นใจ
ขอแค่ปล่อยให้ฉันรักเธอ .. ได้ไหม

** My Girl ฉันจะมีแต่เธอจากนี้ไป
เธอจะเป็นคนแรกที่ฉันนั้นรัก และก็คงไม่มีใคร
จะอยู่ในใจของฉันเหมือนเธอ

*** My Girl. You're the one and only
My Girl รักแต่เธอแต่เธอนะ
แม้เธอมีใคร ใจฉันจะมีแต่เธอ
ได้แค่ฝันแค่เพ้อถึงเธอข้างเดียวก็พอ

ขอแค่ได้มองตา ในเวลาเธอไม่มองใคร
มันจะดูมากไปหรือเปล่า
ในมือถือของฉัน หากว่ามันมีรูปของเรา
ก่อนนอนและตอนเช้าก็จะยิ้มให้เธอทุกวัน

(*)
Rap เกาหลี
(**)
My Girl .. My Girl
(***)


นิรันดร์ มาลีฮวนน่า


สั่ง เดือนดาว
ที่เกลื่อน ฟากฟ้า คืน ที่ฟ้าหม่นหมอง
เพียง กระซิบ ลมผ่านแผ่วเบา
เพลง คร่ำครวญจากใจ เพลง ดวงดาว
ค่ำคืน ใจเหงา พา ใจฝันอ่อนไหว
มวลบุปผา เขตค่ำลำไพร ชวน ให้ใจชื่นชม
ธาร ลำน้ำ รินเอื่อยรินไหล สาด ดวงใจเปียกปอน
ยาม เหน็บหนาว สุมไฟ โชนขอน
ให้ เรานอนหลับฝัน ผ่าน ลำธาร
เส้นทาง ชีวิต ผ่าน ความคิดฝ่าฟัน
ลม กระซิบ ฝากปีก ความฝัน
ให้ รักฉัน และเธอ เป็นนิรันดร์
ธาร ลำน้ำ รินเอื่อยรินไหล
สาด ดวงใจเปียกปอน ยาม เหน็บหนาว
สุมไฟ โชนขอน ให้ เรานอนหลับฝัน
ผ่าน ลำธาร เส้นทาง ชีวิต
ผ่าน ความคิดฝ่าฟัน ลม กระซิบ
ฝากปีก ความฝัน ให้ รักฉัน และเธอ
เป็นนิรันดร์


ความรัก เส้นชัย และสายรุ้ง........


ความรัก เส้นชัย และสายรุ้ง
ศิลปิน คุณแพท & สุธาสินี พุทธินันทน์


ได้ยินใครต่อใครบอกกัน
ว่าความรักนั้น
ไม่ใช่เรื่องง่ายดาย
อาจต้องเสียอะไร มากมาย
กว่าจะได้พบ จะได้ชื่นใจ

.อย่างบางคน
ต้องรอฝนซาพายุผ่าน
จนเปียกปอนกี่หน
กว่าจะเห็นขอบรุ้ง
ที่แสน จะงดงาม
เขาต้องรอ อยู่นาน.

.คนที่ล้มและลุกคลุกคลาน
แต่คงไม่นาน
จะต้องถึงเส้นชัย
อาจต้องปีนป่ายเขาข้ามไป
กว่าจะได้เห็น
หมอกอันงดงาม
กว่าจะเจอกับคน
ที่แสนดี ซักคน
คงต้องเจอขวากหนาม
เจอะกับทุกข์
และความเจ็บช้ำ ทรมาน
ถึงได้คนที่ดี ซักคน

.แต่ความรักฉันที่ผ่านมา
ไม่เคยสดใส ไม่ดีซักอย่าง
เจอะเจอกี่ครั้ง
ทุกครั้งก็มีน้ำตา.
เปียกปอนจนตัวหนาวสั่น
ต้องล้มคลุกคลาน
เจ็บตัวมาตั้งเท่าไร
ไม่เคยจะถึงเส้นชัย
ไม่เคยได้เจอรุ้งงาม

....ดนตรี.....>>>

กว่าจะเจอกับคน
ที่แสนดี ซักคน
คงต้องเจอขวากหนาม
เจอะกับทุกข์
และความเจ็บช้ำ ทรมาน
ถึงได้คนที่ดี ซักคน

.แต่ความรักฉันที่ผ่านมา
ไม่เคยสดใส ไม่ดีซักอย่าง
เจอะเจอกี่ครั้ง
ทุกครั้งก็มีน้ำตา.
เปียกปอนจนตัวหนาวสั่น
ต้องล้มคลุกคลาน
เจ็บตัวมาตั้งเท่าไร
ไม่เคยจะถึงเส้นชัย
ไม่เคยได้เจอรุ้งงาม

...ดนตรี...>>>

แต่ความรักฉันที่ผ่านมา
ไม่เคยสดใส ไม่ดีซักอย่าง
เจอะเจอกี่ครั้ง
ทุกครั้งก็มีน้ำตา.
เปียกปอนจนตัวหนาวสั่น
ต้องล้มคลุกคลาน
เจ็บตัวมาตั้งเท่าไร
ไม่เคยจะถึงเส้นชัย
ไม่เคยได้เจอรุ้งงาม

7 พ.ค. 2554

เธอยัง....



เนื้อเพลง เธอยัง วง โปเตโต้



ฉันยังเป็นคนที่รักเธอหมดใจ
ฉันยังได้แต่คิดถึงเธอเรื่อยไป
ฉันยังดูรูปถ่ายที่เราชิดใกล้อยู่ทุกวัน

ฉันยังรอคอยให้เธอนั้นกลับมา
ฉันยังกาปฏิทินทุกคืนวัน
เพราะคำเดียว ระยะทาง
ที่มาขวางกั้นเราไว้

ได้แต่คิดแล้วก็สงสัย
อยู่ตรงนั้นเธอเป็นอย่างไรก็ไม่รู้
ฝากเพลงนี้ให้ไปถามเธอดู
อยากจะรู้ในความเป็นไป

เธอยังคิดถึงฉันทุกนาทีรึเปล่า
เธอยังจำเรื่องเราในวันวานได้หรือไม่
เธอยังมีใจให้ฉันคนเดียว ยังรอฉันแค่คนเดียว
เธอยังคงเป็นเหมือนเดิมอยู่ใช่ไหม
ช่วยบอกให้รู้ที

ฉันกลัวใครทำให้เธอนั้นเปลี่ยนไป
ฉันกลัวสิ่งที่ไม่แน่นอนมากมาย
ฉันกลัวคำว่าเสียใจ เธอรอฉันได้ใช่ไหม

ได้แต่คิดแล้วก็สงสัย
อยู่ตรงนั้นเธอเป็นอย่างไรก็ไม่รู้
ฝากเพลงนี้ให้ไปถามเธอดู
อยากจะรู้ในความเป็นไป

เธอยังคิดถึงฉันทุกนาทีรึเปล่า
เธอยังจำเรื่องเราในวันวานได้หรือไม่
เธอยังมีใจให้ฉันคนเดียว ยังรอฉันแค่คนเดียว
เธอยังคงเป็นเหมือนเดิมอยู่ใช่ไหม

เธอยังคิดถึงฉันทุกเวลาอยู่รึเปล่า
เธอยังดูรูปเราใบเดิมๆ อยู่หรือไม่
เธอยังมีใจให้ฉันคนเดียว ยังรอฉันแค่คนเดียว
เธอยังรักกันเหมือนเดิมอยู่ใช่ไหม
ช่วยบอกให้รู้ที

ได้แต่คิดแล้วก็สงสัย
อยู่ตรงนั้นเธอเป็นอย่างไรก็ไม่รู้
ฝากเพลงนี้ให้ไปถามเธอดู
อยากจะรู้ในความเป็นไป

เธอยังคิดถึงฉันทุกนาทีรึเปล่า
เธอยังจำเรื่องเราในวันวานได้หรือไม่
เธอยังมีใจให้ฉันคนเดียว ยังรอฉันแค่คนเดียว
เธอยังคงเป็นเหมือนเดิมอยู่ใช่ไหม

เธอยังคิดถึงฉันทุกเวลาอยู่รึเปล่า
เธอยังดูรูปเราใบเดิมๆ อยู่หรือไม่
เธอยังมีใจให้ฉันคนเดียว ยังรอฉันแค่คนเดียว
เธอยังรักกันเหมือนเดิมอยู่ใช่ไหม
ช่วยบอกให้รู้ที

หากรัก...


ช่วงนี้อยากฟังเพลงเก่า ๆ บ้าง เวลาฟังแล้วมีความสุขดีนะ วันนี้ขอเสนอบทเพลงแสนหวาน นั่นคือ บทเพลง หากรัก ของ คีรีบูน เพื่อน ๆ บางท่านอาจไม่เคยฟังมาก่อนเลยก็ได้ เช่นนั้น มานั่งฟังเพลงด้วยกัน หรือร้องไปพร้อม ๆ ก็ได้นะคะ...


หากรัก เป็นเหมือนเมฆลอยไป ในฟากฟ้า กว้างไกลตา
ไม่หวนมา ลมยังพา เมฆน้อยเลื่อนลอยไป
ดั่งฉัน..มั่นหมายและปองเธอละเมอ เผลอรักหมดใจ
รักเธอเท่าไหร่ รักมากแค่ไหน โปรดอ่านใจ ของฉันดู

หากฉันเป็นนก จะติดตามเมฆน้อย ที่ล่องลอย ลับไป
ฟากฟ้า..มืดมนเพียงไหน ไม่หวั่น หวังไว้(หวังไว้)
คงสักวัน (คงสักวัน) อาจได้เจอ

หากรัก..เป็นเหมือนเมฆลอยไป ในฟากฟ้า กว้างไกลตา
ไม่หวนมา ลมยังพา เมฆน้อยเลื่อนลอยไป

ดั่งฉัน..มั่นหมายและปองเธอละเมอ เผลอรักหมดใจ
รักเธอเท่าไหร่ รักมากแค่ไหน โปรดอ่านใจ ของฉันดู
หากฉันเป็นนก จะติดตามเมฆน้อย ที่ล่องลอย ลับไป
ฟากฟ้า..มืดมนเพียงไหน ไม่หวั่น
หวังไว้(หวังไว้) คงสักวัน(คงสักวัน) อาจได้เจอ
หวังไว้(หวังไว้) คงสักวัน(คงสักวัน) อาจได้เจอ
หวังไว้(หวังไว้) คงสักวัน(คงสักวัน) อาจได้เจอ.......

5 พ.ค. 2554

คิดถึง


เนื้อเพลง คิดถึง ปู พงษ์สิทธิ์ คัมภีร์

เสียงคลื่นซัดสาด
มองเห็นไกลสุดขอบฟ้า
มีทะเลทุกเวลา แต่บางทีไม่มีเธอ
คลื่นซัดหาฝั่ง เหมือนใจร่ำคร่ำครวญหา
จากกันไปตามเวลา จากกันให้เธอสุขใจ

* แต่ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
ฉันพร่ำบอกให้เธอเข้าใจ
เพราะรักจริงจริง รักคือการให้ ฉันให้เธอ

** จะมีใครบ้างหนอ ที่พอเห็นใจ
ความรักสับสนในใจเสมอ
ถึงคร่ำครวญหา กลับมาเหมือนเคย
แต่พอเจอเธอต้องยิ้ม สุขใจ
ขอเพียงแต่ให้เธอสบาย เท่านั้นก็พอ

Home

เพลงเก่า เพลงนี้ จาก ไมเคิล บูเบล้

เป็นเพลงที่ฟังครั้งใด น้ำตาไหลต้องคิดถึงบ้าน

ทุกครั้งเวลาที่ต้องไปทำงานไกลๆ

หรือต้องอยู่ไกลๆบ้าน

แล้วก็โรคจิตนะ ชอบที่จะหยิบเพลงนี้มาฟัง

ให้น้ำตาซึมเล่นๆ

มาดู MV พร้อมความหมายกันคะ





Another summer day

เป็นอีกวันเช่นกัน ที่สดใสเช่นนี้

Has come and gone away

ได้เข้ามาและจากไป

In Paris and Rome

ในปารีส แอนด์ โรม

But I wanna go home

แต่ฉันอยากที่จะกลับบ้าน

Mmmmmmmm




Maybe surrounded by

อาจมีคนมากมาย

A million people I

เป็นนับล้านๆคน แต่ฉัน

Still feel all alone

ยังคงรู้สึกโดดเดี่ยวอยู่คนเดียว

I just wanna go home

ฉันแค่อยากจะกลับบ้าน

Oh, I miss you, you know

โอ้ ฉันคิดถึงเธอ เธอรู้ไหม




And I’ve been keeping all the letters that I wrote to you

และฉันยังคงที่จะเก็บรักษาจดหมายทุกๆฉบับที่ฉันนั้นเขียนให้เธอ

Each one a line or two

ในทุกๆบรรทัดหรือสองบรรทัดนั้น

“I’m fine baby, how are you?”

ฉันสบายดีนะ เธอล่ะสบายดีไหม

Well I would send them but I know that it’s just not enough

ใช่ ฉันอยากจะส่งจดหมายเหล่านี้ แต่แนรู้ว่ามันคงไม่เพียงพอ

My words were cold and flat

ทุกๆคำในนั้นมัน จืดชืดและเรียบง่ายไม่สวยงาม

And you deserve more than that

และเธอควรจะได้รับอะไรที่มันมากกว่านั้น...




Another aeroplane

เครื่องบินแต่ละลำ

Another sunny place

สถานที่ที่ดีเหล่านี้ทั้งหลาย

I’m lucky I know

ฉันเป็นคนโชคดี ฉันรู้

But I wanna go home

แต่ฉันอยากจะกลับบ้น

Mmmm, I’ve got to go home

ฉันอยากจะกลับบ้านจริงๆ




Let me go home

ขอให้ฉันกลับบ้านเถอะ

I’m just too far from where you are

ฉันเป็นคนอยู่ไกลจากที่ที่เธออยู่

I wanna come home

ฉันอยากจะกลับไปที่บ้าน




And I feel just like I’m living someone else’s life

และฉันรู้สึกว่าฉันเป็นคนดำเนินชีวิตอย่างแตกต่างจากคนอื่นๆ

It’s like I just stepped outside

มันเหมือนกับฉันคงจะก้าวเดินออกจากสิ่งที่ควรจะเป็น

When everything was going right

เมื่อทุกๆสิ่งมันควรจะเป็น

And I know just why you could not

และฉันรู้ว่าทำไมเธอถึงไม่

Come along with me

มาอยู่ด้วยกันกับฉัน

'Cause this was not your dream

เพราะสิ่งนี้มันไม่ใช่สิ่งที่เธอฝัน

But you always believed in me

แต่เธอก็ยังคงเชื่อในตัวฉันอยู่เสมอ




Another winter day has come

เป็นอีกวันที่หิมะได้ตกลงมา

And gone away

และจากไป

In even Paris and Rome

ในปารีส แอนด์ โรม

And I wanna go home

และฉันอยากจะกลับบ้าน

Let me go home

ปล่อยให้ฉันได้กลับบ้าน...




And I’m surrounded by

และแม้รอบๆตัวฉันจะมี

A million people I

ผู้คนนับล้านแต่ฉัน

Still feel all alone

ยังคงรู้สึกว่าโดดเดี่ยวอยู่ดี

Oh, let me go home

โอ้.. ปล่อยให้ฉันกลับบ้านเถอะ

Oh, I miss you, you know

โอ้ ฉันคิดถึงเธอ เธอรู้ไหม




Let me go home

ปล่อยให้ฉันกลับบ้าน

I’ve had my run

ฉันจะวิ่งไป

Baby, I’m done

ที่รัก ฉันจะทำ

I gotta go home

ฉันจะกลับบ้าน

Let me go home

It will all be all right

มันจะเป็นทุกสิ่งที่ควรจะเป็น

I’ll be home tonight

ฉันจะอยู่ที่บ้านในคืนนี้

I’m coming back home

ฉันจะกลับบ้าน...

3 พ.ค. 2554

เพลงผู้หญิงข้าใครอย่าแตะ

一起走過的日子

 ยัด เหย เจ๋า กวอ เต๊ก หยัด จี๋


 
如何面對曾一起走過的日子

หยวี่ ห่อ หมี่น โตอย ฉั่ง ยัด เหยฺ เจ๋า กวอ เต๊ก หยัด จี๋

จะเผชิญชีวิตที่เคยผ่านมาด้วยกันอย่างไร




現在剩下我獨行 如何讓心聲一一講你知

หยิ่น จ่อย เส่ง ฮา หงอ ต๊ก หั่ง หยูวี่ ห่อ เหยิ่ง ซ้ำ เซ้ง ยัด ยัด ก๋อง เน๋ย จี๊

ตอนนี้เหลือเพียงฉันเดียวดาย จะเอ่ยเสียงแห่งหัวใจสักคำให้เธอรู้ได้อย่างไร




從來無人明白我 唯一你給我好日子

ฉ่ง หล่อย โหม่ว หยั่น เหม่ง ปัก หงอ ไหว่ ยัด เน๋ย คับ งอ โหว หยัด จี๋

ก่อนนี้ไร้คนเข้าใจฉัน มีเธอเพียงหนึ่งเดียวมอบวันเวลาที่ดีให้กับฉัน




有你有我有情有生有死有義

เย๋า เน๋ยฺ เย๋า หงอ เย๋า เฉ่ง เย๋า ซั๊ง เย๋า เส เย๋า หยี่

มีเธอ มีฉัน มีรัก มีเป็น มีตาย มีความผูกพันระหว่างใจ




多少風波都願闖 只因彼此不死的目光

ต๊อ สิว ฟ่ง ป๊อ โตว หยุ่น ฉอง จี๊ ยัน เป่ย ฉี่ ปั๊ด เสย เต๊ก หมก กว๊อง

* กี่เรื่องราววุ่นวายล้วนยินยอมร่อนเร่ เพียงเพราะสายตาที่มีชีวิตชีวานี้




有你有我有情有天有海有地

เย๋า เน๋ยฺ เย๋า หงอ เย๋า เฉ่ง เย๋า ที๊น เย๋า หอย เย๋า เต่ยฺย

มีเธอ มีฉัน มีรัก มีฟ้า มีทะเล มีผืนดิน



不可猜測總有天意 才珍惜相處的日子

ปั๊ด หอ ไข้จ๊ง เยา ทิ๊น ยี ฉ่อย จั๊น เซ๊ก เซิง ฉูวี่ เต๊ก หยัด จี๋

ไม่อาจคาดเดา ทุกสิ่งล้วนฟ้าลิขิต หากแต่ควรทะนุถนอมวันเวลาที่อยู่ร่วมกัน





現在剩下我獨行 如何讓心聲一一講你知

หยิ่น จ่อย เส่ง ฮา หงอ ต๊ก หั่ง หยูวี่ ห่อ เหยิ่ง ซ้ำ เซ้ง ยัด ยัด ก๋อง เน๋ย จี๊

ตอนนี้เหลือเพียงฉันเดียวดาย จะเอ่ยเสียงแห่งหัวใจสักคำให้เธอรู้ได้อย่างไร




從來無人明白我 唯一你給我好日子

ฉ่ง หล่อย โหม่ว หยั่น เหม่ง ปัก หงอ ไหว่ ยัด เน๋ย คับ งอ โหว หยัด จี๋

ก่อนนี้ไร้คนเข้าใจฉัน มีเธอเพียงหนึ่งเดียวมอบวันเวลาที่ดีให้กับฉัน




有你有我有情有生有死有義

เย๋า เน๋ยฺ เย๋า หงอ เย๋า เฉ่ง เย๋า ซั๊ง เย๋า เส เย๋า หยี่

มีเธอ มีฉัน มีรัก มีเป็น มีตาย มีความผูกพันระหว่างใจ



多少風波都願闖 只因彼此不死的目光

ต๊อ สิว ฟ่ง ป๊อ โตว หยุ่น ฉอง จี๊ ยัน เป่ย ฉี่ ปั๊ด เสย เต๊ก หมก กว๊อง

* กี่เรื่องราววุ่นวายล้วนยินยอมร่อนเร่ เพียงเพราะสายตาที่มีชีวิตชีวานี้



有你有我有情有天有海有地

เย๋า เน๋ยฺ เย๋า หงอ เย๋า เฉ่ง เย๋า ที๊น เย๋า หอย เย๋า เต่ยฺย

มีเธอ มีฉัน มีรัก มีฟ้า มีทะเล มีผืนดิน



不可猜測總有天意 才珍惜相處的日子

ปั๊ด หอ ไข้จ๊ง เยา ทิ๊น ยี ฉ่อย จั๊น เซ๊ก เซิง ฉูวี่ เต๊ก หยัด จี๋

ไม่อาจคาดเดา ทุกสิ่งล้วนฟ้าลิขิต หากแต่ควรทะนุถนอมวันเวลาที่อยู่ร่วมกัน




道別話亦未多講 只抛低這個傷心的漢子
โตว ปิด หว่า เหย็ก เหม่ย ต๊อ ก๋อง จี๋ พาว ไต๋ เจ๋ กอ เซิ้ง ซ้ำ ติ๊ก ฮอน จี๋

คำอำลาก็ไม่จำเป็นต้องพูดมากมาย เพียงโยนทิ้งหยาดเหงื่อของความเจ็บช้ำก็พอ


沉沉睡了 誰分享今生的日子


ฉ่ำ ฉ่ำ โสย ลิว เส่อย ฟั้น เหิง ก๋ำ ซ้าง เต๊ก หยัด จี๋

หลับสนิทไปแล้ว แล้วใครเล่ามาร่วมชะตาชีวิตนี้




活著但是沒靈魂 才明白生死之間的意思


หวูด เจิก ต่าน สี หมุด เหล่ง หวั่น ฉ่อย เหม่ง ปัก ซั๊ง เส จี๊ กาน เต๊ก หยี่ สี่

ถึงจะมีชีวิต แต่ไร้ดวงวิญญาณ ค่อยเข้าใจความหมายระหว่างอยู่และตาย


情濃完全明白了 才甘心披上孤獨衣


เฉ่ง หน่ง หยุ่น ฉวิ่น เหม่ง ปัก ลิว ฉ่อย กำ ซ้ำ เป่ย เสิง กู๊ ตก ยี้

เข้าใจความรักลึกซึ้งแล้ว  จึงยินยอมโดดเดี่ยว




有你有我有情有天有海有地


เย๋า เน๋ยฺ เย๋า หงอ เย๋า เฉ่ง เย๋า ที๊น เย๋า หอย เย๋า เต่ยฺ

มีเธอ มีฉัน มีรัก มีฟ้า มีทะเล มีผืนดิน




當天一起不自知 分開方知根本心極痴


ต๊อง ทิ้น ยัด เหยฺ ปั๊ด จี จี๊ ฟั้น ฮ้อย ฟอง จี๊ วุย กำ ซ้ำ เก๊ก ชี้

วันนั้นที่อยู่ร่วมกันไม่รู้ แยกจากกันรู้รากเหง้าของหัวใจโง่งมยิ่งนัก




有你有我有情有生有死有義


เย๋า เน๋ยฺ เย๋า หงอ เย๋า เฉ่ง เย๋า ซั๊ง เย๋า เส เย๋า หยี่

มีเธอ มีฉัน มีรัก มีเป็น มีตาย มีความผูกพันระหว่างใจ




只想解釋當我不智 如今想傾訴講誰知


จี๋ เสิง ก๋าย เช็ก ตอง งอ ปั้ด จี๋ หยู่ ก้ำ เสิง เค้ง โชว ก๋อง โส่ย จี๊

เพียงอยากอธิบาย ครั้งนั้นฉันไร้สติ ปัจจุบันจะบอกเล่าให้ใครฟัง




剩下絕望舊身影 今只得千億傷心的句子


เส่ง ห่า จีด หม่อง เก่า ซั๊น เหย็ง กำ จี๋ ตั๊ก ชั้น เซ้ง ซ้ำ เต๊ก โกย จี๋

เหลือเพียงเงาเก่าที่สิ้นหวัง เหลือไว้แต่ใจที่แตกสลายในวันนี้

Tears X-Japan

ถ้าคุณคลิกเข้ามา blog นี้แล้ว ความสุขกำลังจะเกิดขึ้นกับตัวคุณ นั้นเกิดจากการที่คุณได้เข้ามาฟังเพลง...

บทเพลงแห่งน้ำตา...ฉันชอบเพลงช้าของวงนี้มาก ชอบทุกๆ เพลง แต่เพลงเร็วฉันไม่พิศวาสเท่าไร่ ถึงเนื้อหาจะโดนใจไม่น้อยก็เถอะ

ถ้าฟังอยากให้ลองฟังเพลง tears ทั้งเพราะ ทั้งเศร้า

เพลง tears ฉันไม่กล้าฟังเลยตอนแรก ฉันกลัวตัวเองร้องไห้ แค่ทำนองขึ้นฉันก็ปวดใจจะบ้าตายอยู่แล้ว ฟังต่อไปน้ำตาร่วงแหงๆ แต่ว่าเพลงนี้ก็ทำให้ฉันแต่งฟิกออก ตอนฉากที่ริวตายพอดี เข้ากับเพลงอะไรเช่นนี้ อ่านไปเปิดเพลงกล่อมไป คนอ่านมีความสุข นั่นแหละคือความสุขของฉัน...มาเรื่องเพลงต่อ เพลงนี้เหมือนท่วงทำนองมีชีวิต เสียงร้องของโยชิกิได้อารมณ์มากๆ เสียงแหลมสูงบีบคั้นอารมณ์ได้แบบไม่ต้องเข้าใจความหมายของเพลงก็ยังได้ ฉันชอบท่อนฮุคเพลงนี้มาก...มันเศร้า...จับใจ

ฉันชอบอะไรที่มันเศร้าๆนะ...ความสุขเป็นสิ่งที่อยู่กับเราไม่นาน แต่ความเศร้าจะอยู่กับเราเสมอ ถ้าเรารู้สึกชินชากับมัน...แล้วก็จะไม่มีอะไรที่น่าเศร้าอีกต่อไป...

ขอให้มีความสุขกับการฟังเพลงนะคะ..



doko ni yukebaii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toikakete
nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS
THROUGH THE NIGHT
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE

TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata wo toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

คำแปล Credit: mizako

เมื่อฉันเดินจากเธอมา ฉันไม่อาจรู้ถึงหนทางของตนเอง
เวลานี้ ..ฉันเฝ้าถามถึงกาลเวลาที่ผ่านพ้น
ยามค่ำคืนที่แสนยาวนาน ฉันนึกฝันที่จะออกเดินทางครั้งใหม่
ฉันเฝ้ามองท้องฟ้าในต่างแดนพร้อมด้วยอ้อมกอดอันว่างปล่าว
น้ำตาที่รินไหลออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่าตามสายลมแห่งกาลเวลา
ฉันรู้สึกได้ถึงลมหายใจของเธอตลอดไป



ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยรักนี้
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้งด้วยรักนี้

ความเดียวดาย เสียงกระซิบ ในความเงียบของเธอ
ตลอดค่ำคืนเติมสายธารแห่งหยาดน้ำตาจนเปี่ยมล้น
ความทรงจำที่เธอไม่เคยทำให้ฉันต้องร้องไห้
และเธอ...เธอไม่เคยเอ่ยคำร่ำลา


บางเวลา น้ำตาได้บดบังความรักของเราไว้
เราสูญเสียความฝันไปตามหนทาง
แต่ฉันไม่เคยคิดว่าเธอ
เธอจะยอมแลกเปลี่ยนวิญญาณกับโชคชะตา
ไม่เคยคิดว่าเธอจะทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง


ช่วงเวลายามสายฝนพร่างพรมปล่อยฉันให้เป็นอิสระ
เม็ดทรายแห่งกาลเวลาจะเก็บรักษาความทรงจำของเธอไว้
ความรักไม่รู้จบได้จางหายไปแล้ว
แต่ยังคงอยู่ในลมหายใจของเธอ


ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยรักนี้
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้งด้วยรักนี้


น้ำตาที่รินไหลออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ตามสายลมแห่งกาลเวลา
ได้เปลี่ยนเป็นดอกกุหลาบสีน้ำเงิน
แห่งความเศร้าใจตลอดกาล...

ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยรักนี้
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้งด้วยรักนี้

บทเพลงสุดท้าย..X-Japan




...บทเพลงสุดท้าย...



เฝ้ามองหมู่ดาว จนลาลับไป
ดั่งนักแสดงที่อยู่ลำพัง
ผู้ไม่เคยรับรู้บทบาทที่ตนแสดง
ผู้ไม่เคยรู้ตอนจบของเรื่องราว
ดั่งท้องฟ้าสะท้อนจิตใจข้า
ทุกสรรพ์สีเริ่มปรากฏ


เมื่อรุ่งอรุณมาถึง
ข้าจะอ่านบทละครวรรคสุดท้าย
สายฝนโปรยโอบกอดข้าไว้ ค่ำคืนนำทางสู่วันใหม่
แต่หัวใจข้าก็ยังคงเปียกปอน


ในฝนที่ไม่ขาดสาย ข้ายังคงเดิน
ราวกับกวีที่เจ็บปวดร้าวราน
พยายามค้นหาคำตอบ
พยายามซ่อนรอยน้ำตา
แต่มันก็เป็นเช่นวงกลม
คือไม่มีวันจบสิ้น
เมื่อใดที่ฝนหยุดตก ข้าจะพลิกหน้ากระดาษ
หน้าที่ละครบทแรกเริ่มต้น...


มีแต่ความเจ็บปวดที่ทิ่มแทง
เหตุใดข้ายังคงเฝ้าถาม
ถามในสิ่งที่ข้ารู้คำตอบดีอยู่แล้ว?


ผิดหรือที่ข้าเสียใจ
ผิดหรือที่ข้าเจ็บปวด
ผิดหรือที่ข้าจมอยู่กลางสายฝน
ผิดหรือที่ข้าหวังให้คืนนี้ไม่จบลง
ผิดหรือที่ข้าร้องไห้
แต่ข้ารู้...ว่ามันไม่ผิดที่จะร้องบทเพลงสุดท้าย
เพราะความเป็นนิรันด์ได้จางหายไปแล้ว


หากเพียงข้าตื่นขึ้นอีกครั้งหนึ่ง
ข้าจะเฝ้ามองท้องฟ้ายามค่ำคืน
ความทรงจำของเราที่จางหายทีละน้อย
มีแต่ความเจ็บปวดที่ทิ่มแทงข้า เหตุใดข้าจึงยังคงเฝ้าถาม
ถามในสิ่งที่ข้ารู้คำตอบดีอยู่แล้ว


ข้าเห็นความโกรธ
ข้าเห็นความเศร้า
แต่ก็กลับมีความเฉยชา ปิดไว้
เมื่อรุ่งอรุณมาถึง
ข้าจะลงเล่นในบทถัดไป


นับแต่สวมกอดฝนที่ไม่ขาดสาย ราตรีจะนำทางสู่รุ่งอรุณ
แต่ถึงกระนั้น ใจข้ายังคงเปียกปอน
มีแต่ความเจ็บปวดที่ทิ่มแทงข้า เหตุใดข้าจึงยังคงเฝ้าถาม
ถามในสิ่งที่ข้ารู้คำตอบดี...

2 พ.ค. 2554

บทเพลงรักใต้ฟ้าดาว..




พอดีพบบทเพลงหนึ่งเข้า ถูกใจมาก ๆ เลย ก็เลยนำมาฝากกันคะ...


星空戀曲
ชินคงเหลี่ยนฉิ่ว
บทเพลงรักใต้ฟ้าดาว


Let me hear your voices start to ring on the top
Tell me
Let me sure you wanna dance all around with me
I just feel the heat
To my soul
my love and my heart

寂寞的黑夜 需要有星光點綴
กลางคืนที่โดดเดี่ยว ต้องการแสงดาวมาประดับ
才能夠在宇宙間 散發它獨特的美
ถีงจะสามารถทอประกายในระบบสุริยะ
如果說世界 存在著一種完美
ถ้าหากว่าโลกนี้มีความสมบูรณ์แบบนึง
那我相信 你就是我絕對的焦點
งั้นฉันเชื่อว่า เธอคือจุดเด่นสำหรับฉัน

Oh baby don't be shy
愛就該放手去追
ถ้ารักก็ควรปล่อยมือไปไล่ตาม


做好了準備 整個城市開始熱戀
เตรียมตัวให้พร้อม เมืองทั้งเมืองกำลังอินเลิฟ



希望浪漫不停歇
หวังว่าความโรแมนติกจะไม่มีที่สิ้นสุด

期待 新鮮 所有情節開始耀眼
คาดหวัง แปลกใหม่ ทุกๆฉากเริ่มทอประกาย


**Oh baby that's right

如此簡單自然純粹
เรียบง่ายบริสุทธิ์แบบนี้

整個星空戀曲都在轉貼我們的愛戀
บทเพลงรักใต้ฟ้าดาวเชื่อมต่อรักระหว่างเรา


Oh baby so shine

期待跟你一起冒險
รอคอยที่จะไปผจญภัยกับเธอ

Baby baby 只想 和你一起 crystal love**
Baby baby แค่อยาก รักกับเธอแบบ crystal love
寂寞的黑夜 需要有星光點綴
กลางคืนที่โดดเดี่ยว ต้องการแสงดาวมาประดับ
才能夠在宇宙間 散發它獨特的美
ถีงจะสามารถทอประกายในระบบสุริยะ
如果說世界 存在著一種完美
ถ้าหากว่าโลกนี้มีความสมบูรณ์แบบนึง
那我相信 你就是我絕對的焦點
งั้นฉันเชื่อว่า เธอคือจุดเด่นสำหรับฉัน
Oh baby don't be shy
愛就該放手去追
ถ้ารักก็ควรปล่อยมือไปไล่ตาม


做好了準備 整個城市開始熱戀
เตรียมตัวให้พร้อม เมืองทั้งเมืองกำลังอินเลิฟ



希望浪漫不停歇
หวังว่าความโรแมนติกจะไม่มีที่สิ้นสุด

期待 新鮮 所有情節開始耀眼
คาดหวัง แปลกใหม่ ทุกๆฉากเริ่มทอประกาย


**Oh baby that's right

如此簡單自然純粹
เรียบง่ายบริสุทธิ์แบบนี้

整個星空戀曲都在轉貼我們的愛戀
บทเพลงรักใต้ฟ้าดาวเชื่อมต่อรักระหว่างเรา


Oh baby so shine

期待跟你一起冒險
รอคอยที่จะไปผจญภัยกับเธอ

Baby baby 只想 和你一起 crystal love**
Baby baby แค่อยาก รักกับเธอแบบ crystal love



**Oh baby that's right

如此簡單自然純粹
เรียบง่ายบริสุทธิ์แบบนี้

整個星空戀曲都在轉貼我們的愛戀
บทเพลงรักใต้ฟ้าดาวเชื่อมต่อรักระหว่างเรา


Oh baby so shine

期待跟你一起冒險
รอคอยที่จะไปผจญภัยกับเธอ

Baby baby 只想 和你一起 crystal love**
Baby baby แค่อยาก รักกับเธอแบบ crystal love
Oh baby please don't go
I just wanna let you know
You always make my feeling high
All night long
I can't wait to love you so
Oh baby please don't let me cry

**Oh baby that's right

如此簡單自然純粹
เรียบง่ายบริสุทธิ์แบบนี้

整個星空戀曲都在轉貼我們的愛戀
บทเพลงรักใต้ฟ้าดาวเชื่อมต่อรักระหว่างเรา


Oh baby so shine

期待跟你一起冒險
รอคอยที่จะไปผจญภัยกับเธอ

Baby baby 只想 和你一起 crystal love**
Baby baby แค่อยาก รักกับเธอแบบ crystal love
Let me hear your voices start to ring on the top
Tell me
Let me sure you wanna dance all around with me
I just feel the heat
To my soul my love and my heart

1 พ.ค. 2554

เนื้อเพลงถึงเธอคนนั้น





เพลงนี้เป็นเพลงที่ฉันนั้นเขียนให้เธอ
คนรักที่ฉันยังไม่เคยเจอสักครั้ง
ก็ฝันไว้ว่าสักวันหนึ่งจะร้องเพลงนี้ให้ฟัง
แต่ว่ายังไม่เจอ ไม่รู้ว่าเธออยู่ไหน

หลับตา ลองนึกว่าเธอนั้นเป็นยังไง
จะมีอะไรที่คล้ายๆกันบ้างไหม
จะเป็นคนใกล้ตัวหรือเปล่า หรือว่าเป็นคนห่างไกล
และต้องทำยังไงให้เรานั้นได้เจอะกัน

ดวงใจดวงนี้มีความรัก ล่องลอยคอยไปอย่างเคว้งคว้าง
ผ่านวันอ้างว้างนี้โดยลำพังหวังเพียงสักวันได้พบใคร
ดวงใจดวงนี้มีความรัก อยากให้มีคนได้มันไป
เธออยู่ที่ไหนรักแท้ของฉัน ต้องรออีกนานสักเท่าไร
ถึงจะได้เจอ

หากฉัน มีวันได้พบเขานั้นจริงๆ
ฉันพร้อมทำทุกๆสิ่งเพื่อเขา
จะทำให้เขามีความสุข จะไม่ให้เขาปวดร้าว
ไม่ปล่อยเขาให้เหงา จะรักเขาจนหมดใจ

ดวงใจดวงนี้มีความรัก ล่องลอยคอยไปอย่างเคว้งคว้าง
ผ่านวันอ้างว้างนี้โดยลำพังหวังเพียงสักวันได้พบใคร
ดวงใจดวงนี้มีความรัก อยากให้มีคนได้มันไป
เธออยู่ที่ไหนรักแท้ของฉัน ต้องรออีกนานสักเท่าไร
ถึงจะได้เจอ

ดวงใจดวงนี้มีความรัก ล่องลอยคอยไปอย่างเคว้งคว้าง
ผ่านวันอ้างว้างนี้โดยลำพังหวังเพียงสักวันได้พบใคร
ดวงใจดวงนี้มีความรัก อยากให้มีคนได้มันไป
เธออยู่ที่ไหนรักแท้ของฉัน ต้องรออีกนานสักเท่าไร
ถึงจะได้เจอ

29 เม.ย. 2554

Let it Be.....





กลับมาบ้านฟังเพลงสบาย ๆ คลายเครียด.............


วันนี้ฝนตก เลยหาเพลงมาเป็นกำลังใจให้กับตัวเอง


และ กับเพื่อนๆที่กำลังเบื่อหน่าย และเซ็งกับชีวิต


สู้ต่อไปนะคะ เรื่องที่ไม่ดีที่ผ่านมาก็จง “ปล่อยวางมัน”


เหมือนกับความหมายของเพลงๆนี้


Let it be ของ The Beatles ค่ะ



Let It Be


(Lennon/McCartney)


When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.



And when the broken hearted people
Living in the world agree,
There will be an answer, let it be.
For though they may be parted there is
Still a chance that they will see
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be. Yeah
There will be an answer, let it be.





And when the night is cloudy,
There is still a light that shines on me,
Shine on until tomorrow, let it be.




I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.




There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be,
Whisper words of wisdom, let it be.



เมื่อฉันเงยหน้าขึ้นมาเจอะแต่ปัญหา


คุณแม่ของฉันท่านเข้ามา


เอ่ย กระซิบให้ฉันฟังให้ แง่คิดฉัน "ปล่อยวางมัน"




และคราวที่ฉันนั้นรู้สึกมืดมน


เธอปรากฎกายต่อหน้าฉัน


ย้ำบทเรียนที่เคยสอนฉันไว้ "ปล่อยวางมัน"





ช่างมันเถิด ช่างมันเสีย


อย่าไปสนใจ ปล่อยมันไป


เธอกระซิบย้ำคติให้ฉันได้ยิน จง "ปล่อยวางมัน"




สำหรับทุกคนที่ชอกช้ำจิตใจ


จงอย่าเจ็บ ใช้ชีวิตมันเรื่อยไป


สักวันจะพบกับทางออก จง "ปล่อยวางมัน"





และสำหรับใครที่กำลังใจหมดไป


ใจแตกเป็นเสี่ยงๆ ไม่เป็นไร


โอกาสยังมีและเธอจะได้พบกับคำตอบ ก็แค่ "ปล่อยวางมัน"




ช่างมันเถิด ช่างมันเสีย


อย่าไปสนใจ ปล่อยมันไป


เธอกระซิบย้ำคติให้ฉันได้ยิน จง "ปล่อยวางมัน"




และไม่ว่าราตรีนั้นจะมืดสลัวสักเพียงไหน


ยังไงก็ต้องมีแสงสว่าง


สาดส่องมานำทางฉัน




เพื่อนำพาเราไปถึงวันพรุ่ง


แต่ตอนนี้คงต้อง


"ปล่อยวางมัน"



ฉันตื่นมาพบกับเสียงเพลงทุกครั้ง


ที่นึกถึงคำที่ท่านสอน


ที่ท่านกระซิบบอกฉันไว้ "ปล่อยวางมัน"




ช่างมันเถิด ช่างมันเสีย


อย่าไปสนใจ ปล่อยมันไป


เธอกระซิบย้ำคติให้ฉันได้ยิน จง "ปล่อยวางมัน"

28 เม.ย. 2554

เพลง**-**

......


ใหม่ เจริญปุระ Feat. โตโน่ เดอะสตาร์


(MAI) ใจที่มีเข็ดกับวันและคืน
เพราะรักที่ไม่ยั่งยืน
ทำความเชื่อมั่นทลาย

(TONO) นานเหลือเกิน ฝุ่นเกาะเต็มทั้งใจ
มันโทรมซะเกินแก้ไข
ข้างในสร้างแรงต้านทาน

(MAI) แต่เธอ เธอ เธอมาทำให้ปั่นป่วน
ทำให้ใจฉันเรรวน
กับทุกอย่างที่รวมเป็นเธอ

(TONO) เธอ เธอมีอะไรที่แตกต่าง
ทำให้แรงต้านทานสั่น
สั่นสะท้านเพราะเธอ

(MAI+TONO) ไม่มีสิ่งไหน ต้านอยู่หรอกความรัก
แม้ใจปิดแน่นหนา เท่าไหร่ก็หายไป
เป็นไปได้ไหมว่าเป็นปาฏิหาริย์
เธอเปิดใจให้ฉัน
และมันเกิดขึ้นจริง จริงที่ฉันรักเธอ

(MAI) ใจที่มี ซึ่งเกือบเคยไม่มี
ยืนยันเรื่องเดียวตอนนี้
คือยอมพร้อมวางให้เธอ
(TONO) นานเหลือเกิน อยากแค่เพียงพบเจอ
พบคำสัญญาจากเธอ ว่าจะไม่ทำร้ายใจ

(MAI+TONO) แต่เธอ เธอ เธอมาทำให้ปั่นป่วน
ทำให้ใจฉันเรรวน
กับทุกอย่างที่รวมเป็นเธอ
เธอ เธอมีอะไรที่แตกต่าง
ทำให้แรงต้านทานสั่น
สั่นสะท้านเพราะเธอ

(MAI+TONO) ไม่มีสิ่งไหน ต้านอยู่หรอกความรัก
แม้ใจปิดแน่นหนา เท่าไหร่ก็หายไป
เป็นไปได้ไหมว่าเป็นปาฏิหาริย์
เธอเปิดใจให้ฉัน
และมันเกิดขึ้นจริง จริงที่ฉันรักเธอ

(MAI+TONO) ไม่มีสิ่งไหน ต้านอยู่หรอกความรัก
แม้ใจปิดแน่นหนา เท่าไหร่ก็หายไป
เป็นไปได้ไหมว่าเป็นปาฏิหาริย์
เธอเปิดใจให้ฉัน
และมันเกิดขึ้นจริง (เกิดขึ้นจริง
เกิดขึ้นจริง) จริงที่ฉันรักเธอ

ฝนดาวตก...



ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวอยากจะให้เธอได้สัมผัส
ฉันอยู่ที่นี่โดยมีเธอเคียงข้าง มีการประดับประดาดั่งสรวงสวรรค์สำหรับเธอ

ฉันจะไม่ยอมให้เธอรู้สึกเศร้า ฉันจะปกป้องไม่ให้เธออ้างว้าง
หากเธอล้ากับความฝันที่ไม่สมปรารถนา ฉันจะคอยรับทั้งหมดไว้

จะคอยจูงมือเธอ
ไม่ว่าอุปสรรคจะมากมายสักเพียงใด ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป

ดูซิฝนดาวตกที่ตกลงมานั่นเพื่อเธอ
ปล่อยน้ำตาเธอให้ไหลออกมาบนบ่าของฉัน
ฉันต้องการให้เธอเชื่อมั่นในความรักของฉัน ว่าจะฝ่าฟันไปได้เพื่อเธอ
แล้วฉันจะทำให้เธอได้เห็น

ถ้าเธอไม่ต้องการที่จะโศกเศร้า มอบหัวใจของเธอมาให้ฉันดูแล
ฉันละคอยขับไล่ความโกรธเคืองทั้งหมดไปเพื่อเธอ

คำพูดที่ไพเราะอ่อนหวานเป็นเพียงสิ่งลวงตา
ถ้าฉันเงียบไป นั่นก็เพราะฉันรักเธอมาก

จะคอยจูงมือเธอ
ไม่ว่าอุปสรรคจะมากมายสักเพียงใด ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป

ดูซิฝนดาวตกที่ตกลงมานั่นเพื่อเธอ
ปล่อยน้ำตาเธอให้ไหลออกมาบนบ่าของฉัน
ฉันต้องการให้เธอเชื่อมั่นในความรักของฉัน ว่าจะฝ่าฟันไปได้เพื่อเธอ
แล้วฉันจะทำให้เธอได้เห็น

เมื่อฝนหยุดตก เมฆหมอกจะหายไป
หลงเหลือเพียงความรักที่อบอุ่น
ให้ฉันได้แบ่งปันความเศร้าของเธอ

ดูซิฝนดาวตกที่ตกลงมานั่นเพื่อเธอ
ปล่อยน้ำตาเธอให้ไหลออกมาบนบ่าของฉัน
ฉันต้องการให้เธอเชื่อมั่นในความรักของฉัน ว่าจะฝ่าฟันไปได้เพื่อเธอ
แล้วฉันจะทำให้เธอได้เห็น

ดูซิฝนดาวตกที่ตกลงมานั่นเพื่อเธอ
ปล่อยน้ำตาเธอให้ไหลออกมาบนบ่าของฉัน
ฉันต้องการให้เธอเชื่อมั่นในความรักของฉัน ว่าจะฝ่าฟันไปได้เพื่อเธอ


แล้วฉันจะทำให้เธอได้เห็น

ช่วงเวลาที่ดีที่สุด

เดินจับมือกัน ทุกข์สุขด้วยกัน หัวเราะร้องไห้ด้วยกันมานานเท่าไหร่ ฉันไม่เคยลืมจากใจ วันที่เรายิ้ม วันที่ทะเลาะ ภาพวันและคืนเหล่านั้น จะยังงดงามไม่เคยเปลี่ยนไป ยังคงเป็นดั่งเหมือนกับเมื่อวาน อยู่ในส่วนลึกความทรงจำ แต่ต่างกันแค่เพียง ในตอนนี้

ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างมาด้วยกัน นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ ที่เคยเกิดขึ้นกับฉัน…เพราะเธอ เพลงและของขวัญ ตัวจากตรงนั้น จดหมายที่ส่งให้กันในวันที่ห่าง ฉันนั้นยังคงเก็บไว้

วันที่เหนื่อยล้า ถ้อยคำที่ปลอบใจ ภาพวันและคืนเหล่านั้น จะยังงดงามไม่เคยเปลี่ยนไป ยังคงเป็นดั่งเหมือนกับเมื่อวาน อยู่ในส่วนลึกความทรงจำ แต่ต่างกันแค่เพียง ในตอนนี้

ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างมาด้วยกัน นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ แต่ก็เคยเกิดขึ้นกับฉัน…เพราะเธอ ไม่รู้ว่าเธอ ไม่รู้ว่าจะได้ยินเพลงนี้รึยัง อยากจะให้เธอช่วยมารับฟังว่าฉันนั้น คิดถึง…

ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างมาด้วยกัน นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ ที่เคยเกิดขึ้นกับฉัน…เพราะเธอ

ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างผ่านมาด้วยกัน นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ แต่ก็เคยเกิดขึ้นกับฉัน…เพราะเธอ

ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่าง ได้ผ่านมาด้วยกัน นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ แต่ก็เคยเกิดขึ้นกับฉัน…เพราะเธอ นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ (เพราะเธอ)


เพลงของเธอ..





เพลงที่เธอได้ยิน..เพลงนี้
ฉันเขียนมันในช่วงวินาทีที่คิดถึงเธอหมดใจ
เพลง ๆ หนึ่งที่เขียนเล่าความรู้สึกออกจากหัวใจ
ได้ยินไหม .. ฉันรักเธอ

เคยลืมคำว่ารัก..ไปแล้ว
ก็คิดว่าคงไม่มีวี่แวว จะบอกคำนี้กับใคร
ใจของฉันเพิ่งรู้ว่าว่ามันต้องอยู่ ๆ ตรงที่ใด

ยิ่งเธอยิ้มยิ่งรู้สึก เริ่มรักเริ่มรู้สึก ยิ่งรักยิ่งลึกในใจ
ยิ่งได้ใกล้เธอมากขึ้นเท่าไหร่
ยิ่งมั่นใจว่าเธอคนนี้คือคนที่ฉันรอ

จะมีไหมโอกาสสักครั้งพูดคำว่ารักกัน
อยากได้ยินเสียงของหัวใจ เธอบอกฉัน
ว่าวันเหล่านั้นไม่เคยสำคัญเท่ากับวันนี้
ที่ได้มีฉันยืนใกล้ ๆ
ที่มีฉันให้เธอซบไหล่ กอดเธอไว้
และบอกว่าเธอมั่นใจว่ารักกัน (เหมือนที่ฉันนั้นรักเธอ)

รู้เธอยังไม่แน่ใจ ฉันรู้เธอยังไม่เชื่อใจ
และฉันจะทำให้เธอมั่นใจ..ให้ได้
วันนี้ฉันขอพื้นที่ในใจ ให้ฉันได้บอกรักเธอได้ไหม
ในความเป็นจริงฉันนั้นทำไม่ได้
เพราะเธอยังไม่พร้อมให้ฉันเดินเข้าไป
เลยบอกรัก ผ่านเพลงนี้ไป

27 เม.ย. 2554

Because I'm Stupid




ก็รู้ทั้งรู้ว่าเธอนั้นเฝ้ารอใคร หัวใจฉันเป็นอย่างไรรู้บ้างไหม
ฉันนั้นโง่เอง ที่ไม่เคยมองคนไหน
ฉันนั้นโง่เอง ที่ยังรอเพียงแต่เธอ
ก็รู้ทั้งรู้ว่าฉันต้องรับความจริง ต้องทิ้งเรื่องเธอหยุดใจไม่หวั่นไหว
ฉันร้องไห้ที่ต้องกดความรู้สึกไว้
ฉันรู้ดีว่าต้องเก็บรักไว้คนเดียว

แค่ได้มองเธอทุกวัน ในวันนี้อาจไกลกันเกินจะคว้า
อาจเป็นเพียงโอกาสตอนที่เธอเดินมา ไม่สบตากันเลยฉันก็ยอม

กลั้นอารมณ์ต้องคอยข่มใจไม่ให้รัก
มักจะลืมว่าไม่ควรคิดถึงอีกแล้ว
ทั้งที่ใจมันยังอยากไปพูดว่ารักเธออยู่
แต่สุดท้ายฉันต้อง Crying for you
อยู่ลำพังฉันยัง Missing for you
Baby I love you and waiting for you

ก็รู้ทั้งรู้ว่าฉันต้องรับความจริง ต้องทิ้งเรื่องเธอหยุดใจไม่หวั่นไหว
ฉันร้องไห้ที่ต้องกดความรู้สึกไว้
ฉันรู้ดีว่าต้องเก็บรักไว้คนเดียว

ยิ้มของเธอช่างงดงาม มันซ่อนความทรมานที่ฉัน
คงเป็นเพราะฉันไม่อาจยิ้มคืนสักวัน
ได้แค่ฝัน ได้แค่นั้นก็เกินพอ

กลั้นอารมณ์ต้องคอยข่มใจไม่ให้รัก
มักจะลืมว่าไม่ควรคิดถึงอีกแล้ว
ทั้งที่ใจมันยังอยากไปพูดว่ารักเธออยู่
แต่สุดท้ายฉันต้อง Crying for you
อยู่ลำพังฉันยัง Missing for you
Baby I love you and waiting for you

Bye Bye Never say Goodbye ในลมหายใจเธอคงมีแค่เขา
I need you ใจไม่กล้าบอกว่าฉัน I want you
ได้แค่เพียงแอบห่วงเธอแบบนี้

กลั้นอารมณ์ต้องคอยข่มใจไม่ให้รัก
มักจะลืมว่าไม่ควรคิดถึงอีกแล้ว
ทั้งที่ใจมันยังอยากไปพูดว่ารักเธออยู่
แต่สุดท้ายฉันต้อง Crying for you
กลั้นอารมณ์ต้องคอยข่มใจไม่ให้รัก
มักจะลืมว่าไม่ควรคิดถึงอีกแล้ว
ทั้งที่ใจมันยังอยากไปพูดว่ารักเธออยู่
แต่สุดท้ายฉันต้อง Crying for you
อยู่ลำพังฉันยัง Missing for you

Baby I love you and waiting for you

ความเหงาทำได้ทุกอย่าง...



เนื้อเพลง : ความเหงาทำได้ทุกอย่างblackvanila
ศิลปิน : Black Vanilla


ไม่เป็นไร อย่ามีน้ำตา แค่ลมหนาว ที่พาให้เรามาผูกพัน
หมดเวลา ก็เดินมาทิ้งกัน วันนี้ ให้เธอไปตามทางของเธอ

ไม่รักไม่ผิดหรอกนะ บอกเลยว่าฉันเข้าใจ คนใจร้าย ยังไงก็ไม่ใช่เธอ
ต้นเหตุเรื่องทั้งหมดนี้ ต่างก็รู้ดี

ความเหงา มันทำได้ทุกอย่าง ผลักเธอให้หลงทาง
มาลึกซึ้งทั้งที่ ไม่ได้รัก
วันนี้ เข้าใจแล้วทุกอย่าง ยินดีจะอ้างว้าง
กับฉัน แค่เหงาใจ กับเค้า หมดทั้งใจ คือความรัก
(มันเจ็บจนเข้าใจ ความเหงามันพ่ายแพ้ คำว่ารัก)

ก่อนจะลา ก็อยากให้เธอโชคดี เข้าใจแล้วซะที ว่ารักคืออะไร
ที่ระบาย กับ ที่ของหัวใจ สุดท้าย ลงเอยยังไง ใครก็รู้

รู้ ว่าสุดท้าย แล้วเราก็คงต้องจากกัน
แต่ไม่รู้ เมื่อไร จะลืมเธอ จากใจฉัน



Hero...




There's a hero
นั่นไง วีรบุรุษ

If you look inside your heart
ถ้าคุณมองเข้าไปในหัวใจ

You don't have to be afraid
คุณไม่จำเป็นที่จะต้องกลัว

Of what you are
กับสิ่งที่คุณเป็น

There's an answer
นั่นแหละ คือคำตอบ

If you reach into your soul
ถ้าคุณเข้าไปในจิตวิญญาณของคุณ

And the sorrow that you know
และความเศร้าใจที่คุณเคยรู้จัก

Will melt away
จะละลายไป

Chorus

And then a hero comes along
และวีรบุรุษจะมาพร้อมกับ

With the strength to carry on
พลังที่จะดำเนินต่อไป

And you cast your fears aside
และคุณจะทิ้งความกลัวของคุณออกไป

And you know you can survive
และคุณจะรู้ว่าคุณสามารถมีชีวิตดำเนินต่อไป

So when you feel like hope is gone
ดังนั้นเมื่อไหร่ที่คุณรู้สึกไม่มีความหวัง

Look inside you and be strong
มองเข้าไปภายในและเข้มแข็งเอาไว้

And you'll finally see the truth
แล้วคุณจะเห็นความจริง

That a hero lies in you
ว่ามีวีรบุรุษอยู่ในตัวคุณ

It's a long road
มันเป็นเส้นทางที่ยาวไกล

When you face your world alone
เมื่อคุณ โลกของของคุณ อยู่อย่างเดียวดาย

No one reaches out a hand
ไม่มีใครยื่นมือเข้ามา

For you to hold
เพื่อให้คุณจับ

You can find love
คุณจะสามารถหาความรักได้

If you search within yourself
ถ้าคุณสำรวจภายในของคุณ

And the emptiness you felt
และความรู้สึกว่างเปล่าของคุณ

Will disappear
จะหายไป

Chorus

Lord knows
ท่านลอร์ดรู้

Dreams are hard to follow
ความฝันนั้นยากที่ไปถึง

But don't let anyone
แต่ไม่ต้องสนใคร

Tear them away
ทิ้งพวกเขาออกไป

Hold on
ดำเนินมันมันต่อไปแม้ว่าจะต้องลำบากก็ตาม

There will be tomorrow
พรุ่งนี้ยังมีเสมอ

In time
ไม่ช้าก็เร็ว

You'll find the way
คุณจะหาเส้นทางของคุณเจอ



.